Cocoaの日々情報局
iOS/OS X 開発者向け情報サイト。 技術・デザイン・マーケティングなどアプリ開発に関する様々な話題を扱う。
lakesoftのアプリ
StackOne-Lite(無料)
→ 紹介ページ
Viewing Fun !(無料)
→ 紹介ページ
EverGear
統計情報(30日間)
関連サイト
iOS/OSX技術解説ブログ
Cocoaの日々
スクリーンショットツール
SimpleCap
最新情報をツイート
@xcatsanさんをフォロー
人気の投稿
あらゆる種類のファイルを Open In で受け取る方法
Open In とは他のアプリへファイルを渡すあれ。 DropBoxはどんなファイルでも Open In で受け取れるようになっている。そこでDropboxのplistファイルを解析してみたというのがこの記事。 Open In … All Files | Coco...
NSScanner なら 16進文字列を数値に変換できる
軽く衝撃を受けてます。自前で変換コードを書いていたような気が.. Convert Hex Value Stored As NSString To Integer 以下、転載 - (unsigned int)intFromHexString:(NSStr...
データベースをAES256ビット暗号化する SQLite拡張 - SQLCipher
Home - SQLCipher - Open Source Full Database Encryption for SQLite 紹介文 SQLCipher is an SQLite extension that provides transparent 256-bit...
iOSはRemoteViewControllerで進化を遂げるか
Ole Begemann さんのブログで3回に渡り "Remote View Controller" に関するハックが解説されている。 Part1: Remote View Controllers in iOS 6 – Ole Begemann ...
[本] プロトタイピング実践ガイド
これは面白そう。 以下、引用: ソフトウェア開発における「プロトタイプ」とは、シミュレーションを目的とした試作品のことをいいます。本書で解説するプロトタイピングは、主に紙などを使った「低精度プロトタイピング」を中心とした手法です。リスク回避や初期段階における可能性の模索をメ...
github:mac でライブラリを試す
Mac OS X 用 githubアプリ。 GitHub for Mac githubにある gitリポジトリから cloneしたり pushしたりと、ひと通りの管理が行える。自分でリポジトリを持っていなくても github にあるライブラリを試すときにこのアプリがと...
#swift "Swift is Objective-C without messages"
(追記)引用元ブログの追加。肝心なものを忘れてた。。 Swiftのランタイムをリバースエンジニアリングした人のブログ。いくつか興味深い調査結果を紹介している。 Evan Swick | Inside Swift 気になったところを抜き出してみる。 Objec...
CALayer サンプル
Mac OS X Deveoper Library で CALayerを使ったサンプルが更新されていた。内容は変わらず 64bit対応のみ。 CALayerのサブクラス毎のサンプルウィンドウが立ち上がる。 対象としている CALayer CALayer, CAOpenGLLay...
文字列簡単編集Xcodeプラグイン
holtwick/HOStringSense-for-Xcode · GitHub @""で囲われた文字列にカーソルを当てると吹出しがポップアップして編集ができる。 @"\n" は改行として認識される。なおロー...
[本] Nodeクックブック
後で見る。 O'Reilly Japan - Nodeクックブック より 本書は、Node.jsを使っての簡単なWebサーバの構築にはじまり、Webアプリケーションやコマンドラインアプリケーションの構築、そして自作Nodeモジュールの開発までをスムーズに学習できる...
シミュレータに動画を登録するには?
Published on 2012年1月5日木曜日
Leave your thoughts »
Tweet
シミュレータハック。
iPhone/iPadシュミレーターのカメラロールに動画を登録する方法 - 山本大@クロノスの日記
This post is archived under
シミュレータ
メールで送信
BlogThis!
X で共有
Facebook で共有する
Leave a Reply
«
前の投稿
次の投稿
»